Paradossalmente Apostoli è corretto, lì si è solo scontrato con i ricordi del vecchio pubblico.
Comunque live di ieri clamorosa con un Cannarsi e un giovane traduttore Yamato imbranatello (<3) che si sono scontrati in una civil war tra casi umani della traduzione giapponese. Era l' unico che sapeva di cosa parlava, infatti il Gualty era un pochittò sugli scudi.
Poco dopo arriva uno in giacca e cravatta giallo paglierino e bicchiere di vino che si fa chiamare CAVERNA DI PLATONE. Fa una domanda sull'incomunicabilità tra umani di Eva e sul fatto che con il suo lavoro abbia voluto trasmettere quel tema portante della serie. Il Canna si congratula per la COLTA domanda. Sipario.
Anzi no, chiama Di Sanzo, responsabile Yamato e ex produttore esecutivo che ha lanciato il sommo ai tempi di Dynamic, che tende l'agguato al ragazzo traduttore ipotizzando una collaborazione tra lui e il Canna.
Intervento che sintetizza e conferma che molti boccaloni sono proprio tra gli addetti ai lavori. L'incuriosirsi ai suoi adattamenti, al provare a cercare i riferimenti, senza fregarsene di chi guarda, il fruitore, perché alcuni prodotti non sono fruibili all'istante, apertura mentale da parte nostra. Si cerca il PELO NELL'UOVO. Un'ecatombe morale.
Nuovo Secolo Evangelion.
La sfida dei Troni.
Il castello mobile di Howl.
La traduttrice di russo fregna.
Quasi QUATTRO ore di live.
Un grosso highlight del 2019.
"Dovete vedere noi, perché la televisione non vi fo' far crescere quando fa le sue trasmissioni, ve vo' tene boni; la televisione non ve vo' fa capire, ve vo' addormentà. Questa trasmissione discute e vi fa discutere dei vostri problemi, perché vedete - guardate che bell'abito che c'ho, ho una casa al mare - HO mi guardate o io me ne vado, ma me dovete guardà in tanti e vi dovete sentire il dovere IL DOVERE, perchè io a causa VOSTRA c'ho rimesso MILIARDI per divve aaverità."