Grandi Assenti non Giustificati: la bara e la mitragliatrice.
in che senso?
*a proposito, i sottotitoli che ho scaricato su, boh, subscene? sono pieni di errori
Inviato 15 gennaio 2013 - 16:50
Grandi Assenti non Giustificati: la bara e la mitragliatrice.
Codeste ambiguità, ridondanze e deficienze ricordano quelle che il dottor Franz Kuhn attribuisce a un'enciclopedia cinese che s'intitola Emporio celeste di conoscimenti benevoli. Nelle sue remote pagine è scritto che gli animali si dividono in (a) appartenenti all'Imperatore, (b) imbalsamati, c) ammaestrati, (d) lattonzoli, (e) sirene, (f) favolosi, (g) cani randagi, (h) inclusi in questa classificazione, (i) che s'agitano come pazzi, (j) innumerevoli, (k) disegnati con un pennello finissimo di pelo di cammello, (l) eccetera, (m) che hanno rotto il vaso, (n) che da lontano sembrano mosche.
non si dice, non si scrive solamente si favoleggia
Inviato 15 gennaio 2013 - 16:55
I have spoken softly, gone my ways softly, all my days, as behoves one who has nothing to say, nowhere to go, and so nothing to gain by being seen or heard.
(Samuel Beckett, “Malone Dies”)
Inviato 15 gennaio 2013 - 16:55
Grandi Assenti non Giustificati: la bara e la mitragliatrice.
in che senso?
Inviato 15 gennaio 2013 - 16:58
Si appunto, fra due giorni quelli che hanno aspettato e sono andati al cinema mi dicono come si sono goduti l'accento di S.L. Jackson.
Inviato 15 gennaio 2013 - 17:05
Inviato 15 gennaio 2013 - 17:24
Si appunto, fra due giorni quelli che hanno aspettato e sono andati al cinema mi dicono come si sono goduti l'accento di S.L. Jackson.
Ci siamo goduti i film doppiati per un secolo e ci sono piaciuti lo stesso eh
Inviato 15 gennaio 2013 - 18:05
Inviato 15 gennaio 2013 - 18:10
Inviato 15 gennaio 2013 - 18:15
Inviato 15 gennaio 2013 - 18:16
il faut se radicaliser.
Inviato 15 gennaio 2013 - 18:18
Inviato 15 gennaio 2013 - 22:38
Inviato 15 gennaio 2013 - 22:42
Codeste ambiguità, ridondanze e deficienze ricordano quelle che il dottor Franz Kuhn attribuisce a un'enciclopedia cinese che s'intitola Emporio celeste di conoscimenti benevoli. Nelle sue remote pagine è scritto che gli animali si dividono in (a) appartenenti all'Imperatore, (b) imbalsamati, c) ammaestrati, (d) lattonzoli, (e) sirene, (f) favolosi, (g) cani randagi, (h) inclusi in questa classificazione, (i) che s'agitano come pazzi, (j) innumerevoli, (k) disegnati con un pennello finissimo di pelo di cammello, (l) eccetera, (m) che hanno rotto il vaso, (n) che da lontano sembrano mosche.
non si dice, non si scrive solamente si favoleggia
Inviato 16 gennaio 2013 - 15:41
http://movies.yahoo.com/blogs/2013-golden-globes/leonardo-dicaprio-real-blood-django-unchained-scene-201237591.htmlscena a tavola, quando schizza, gli si gonfia la faccia e diventa bordò, tipica espressione di Di Caprio quando fa l'isterico.
Inviato 16 gennaio 2013 - 16:57
Inviato 16 gennaio 2013 - 16:59
Inviato 16 gennaio 2013 - 17:53
http://movies.yahoo....-201237591.html
scena a tavola, quando schizza, gli si gonfia la faccia e diventa bordò, tipica espressione di Di Caprio quando fa l'isterico.
Codeste ambiguità, ridondanze e deficienze ricordano quelle che il dottor Franz Kuhn attribuisce a un'enciclopedia cinese che s'intitola Emporio celeste di conoscimenti benevoli. Nelle sue remote pagine è scritto che gli animali si dividono in (a) appartenenti all'Imperatore, (b) imbalsamati, c) ammaestrati, (d) lattonzoli, (e) sirene, (f) favolosi, (g) cani randagi, (h) inclusi in questa classificazione, (i) che s'agitano come pazzi, (j) innumerevoli, (k) disegnati con un pennello finissimo di pelo di cammello, (l) eccetera, (m) che hanno rotto il vaso, (n) che da lontano sembrano mosche.
non si dice, non si scrive solamente si favoleggia
Inviato 16 gennaio 2013 - 18:01
in culo agli effeti speciali
125 milioni di $ al botteghino Usa: in tre settimane ha già incassato più dei Bastardi.
Caro sig. Bernardus...
"Echheccazzo gdo cresciuto che nin sei altro."<p>Scontro tra Titanic
Inviato 16 gennaio 2013 - 18:24
Inviato 16 gennaio 2013 - 19:25
http://movies.yahoo....-201237591.html
scena a tavola, quando schizza, gli si gonfia la faccia e diventa bordò, tipica espressione di Di Caprio quando fa l'isterico.
Inviato 16 gennaio 2013 - 19:44
I have spoken softly, gone my ways softly, all my days, as behoves one who has nothing to say, nowhere to go, and so nothing to gain by being seen or heard.
(Samuel Beckett, “Malone Dies”)
Inviato 16 gennaio 2013 - 19:47
Inviato 16 gennaio 2013 - 19:56
Inviato 16 gennaio 2013 - 20:45
Inviato 16 gennaio 2013 - 22:44
Inviato 17 gennaio 2013 - 08:42
Inviato 17 gennaio 2013 - 08:49
Sbattendo la mano sul tavolo, ha preso il bicchiereQuindi siccome lui si tagliuzza la mano con la forchetta, è il più bravo di tutti?
Ieri comunque cercavo di capire dove cazzo potesse essersi tagliato, in quella scena, e proprio non lo capivo.
No bon niente wow, ma la "tipica espressione da isterico" assume contorni diversi..
http://movies.yahoo....-201237591.html
scena a tavola, quando schizza, gli si gonfia la faccia e diventa bordò, tipica espressione di Di Caprio quando fa l'isterico.
ah wow, quindi spalma sangue vero sulla faccia della poveretta
Inviato 17 gennaio 2013 - 09:51
Codeste ambiguità, ridondanze e deficienze ricordano quelle che il dottor Franz Kuhn attribuisce a un'enciclopedia cinese che s'intitola Emporio celeste di conoscimenti benevoli. Nelle sue remote pagine è scritto che gli animali si dividono in (a) appartenenti all'Imperatore, (b) imbalsamati, c) ammaestrati, (d) lattonzoli, (e) sirene, (f) favolosi, (g) cani randagi, (h) inclusi in questa classificazione, (i) che s'agitano come pazzi, (j) innumerevoli, (k) disegnati con un pennello finissimo di pelo di cammello, (l) eccetera, (m) che hanno rotto il vaso, (n) che da lontano sembrano mosche.
non si dice, non si scrive solamente si favoleggia
Inviato 17 gennaio 2013 - 12:07
Inviato 17 gennaio 2013 - 12:08
Dovrebbero darlo in lingua originale anche al Lumiere a Bologna, che stasera si trasformerà probabilmente nel posto peggiore sulla faccia del pianeta.
Inviato 17 gennaio 2013 - 12:11
Dovrebbero darlo in lingua originale anche al Lumiere a Bologna, che stasera si trasformerà probabilmente nel posto peggiore sulla faccia del pianeta.
sì, sarà in lingua originale. In questi casi magari è meglio andarlo a vedere scansando le proiezioni del weekend o comunque dei primi giorni, se si teme la ressa.
Inviato 17 gennaio 2013 - 12:13
Inviato 17 gennaio 2013 - 14:37
Inviato 17 gennaio 2013 - 14:57
Inviato 17 gennaio 2013 - 15:27
Dovrebbero darlo in lingua originale anche al Lumiere a Bologna, che stasera si trasformerà probabilmente nel posto peggiore sulla faccia del pianeta.
Siamo vittime di una trovata retorica.
Inviato 17 gennaio 2013 - 15:31
Inviato 17 gennaio 2013 - 15:32
ma tu non guardi la tv; tu sei più il tipo di persona che va a vedere i film in lingua originale.
mi ricorda un po' Moro.
Con trepidazione vivo solo le partite dell'Inter.
Io non rispondo a fondo perchè non voglio farmi bannare, però una cosa voglio dirla: voi grillini siete il punto più basso mai raggiunto dal genere umano. Di stupidi ne abbiamo avuti, non siete i primi. Di criminali anche. Voi siete la più bassa sintesi tra violenza e stupidità. Dovete semplicemente cessare di esistere, come partito (e qui non ci si metterà molto) e come topi di fogna (e qui sarà un po' più lunga, ma cristo se la pagherete cara).
Inviato 17 gennaio 2013 - 15:35
Siamo vittime di una trovata retorica.
Inviato 17 gennaio 2013 - 19:29
Inviato 17 gennaio 2013 - 19:33
Inviato 17 gennaio 2013 - 19:34
Inviato 17 gennaio 2013 - 22:03
Codeste ambiguità, ridondanze e deficienze ricordano quelle che il dottor Franz Kuhn attribuisce a un'enciclopedia cinese che s'intitola Emporio celeste di conoscimenti benevoli. Nelle sue remote pagine è scritto che gli animali si dividono in (a) appartenenti all'Imperatore, (b) imbalsamati, c) ammaestrati, (d) lattonzoli, (e) sirene, (f) favolosi, (g) cani randagi, (h) inclusi in questa classificazione, (i) che s'agitano come pazzi, (j) innumerevoli, (k) disegnati con un pennello finissimo di pelo di cammello, (l) eccetera, (m) che hanno rotto il vaso, (n) che da lontano sembrano mosche.
non si dice, non si scrive solamente si favoleggia
Inviato 17 gennaio 2013 - 23:22
Inviato 17 gennaio 2013 - 23:27
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi